Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • 1)Message de fofifonfrc posté le 9 July 2015 à 20:08:38
    I do share your feelings about these sheets ! Nearly an orgasm each time I peel one. But don't you feel any huge retrospective frustration when you think there was no such sheet on your Telecran ?
  • 2)Message de Dwayne posté le 9 July 2015 à 23:26:59
    Love it. Nothing better. I did peel the plastic off my Cintiq. It got all scuffed up in the middle, (where I do most of my work I guess). It was driving me crazy. I was ready to throw it away. It's nice smooth glass underneath, but it changes the texture of the screen, hard to describe. It's a bit too slippery after taking the plastic off.
  • 3)Message de Anonymous posté le 10 July 2015 à 00:41:54
    Ooh! That stuff about protecting the screen is just an urban legend. Go on and peel, you know you're want to.
  • 4)Message de 8/4 posté le 10 July 2015 à 01:01:19
    Ah yes, the infamous Cintiq screen wear dilemma. There are three schools of thought on this one. 1. Add a "sacrificial" third-party screen protector Pros: No damage to the screen! Hooray! Cons: Difficult to apply without bubbles, degrades picture quality, wears very quickly due to its softness, MUST PEEEEL! 2. Use the Cintiq as it came from the factory Pros: Good picture quality (especially in rooms with glare,) tougher than third-party protectors Cons: It will wear eventually, costs ~$200 to have it resurfaced by Wacom (assuming they will do it at all) 3. Use the Cintiq nude The part of the screen on the Cintiq that wears isn't actually the screen itself, but rather a texture/anti-reflective layer glued to the glass at the factory. The glass itself is highly resistant to wear (as long as you keep your hands free of grit) but the texture layer is comparatively soft. The texture layer can be completely removed with a little effort and a bottle of goo-gone, leaving nothing between you and the Cintiq's beautiful glass. See this link for more details: Pros: Nearly impervious to normal-use wear, even better clarity than the "from the factory" configuration in a glare-free room Cons: You go from a matte screen to a glossy one, so reflections may become an issue; there's no oleophobic coating like on touchscreen phones, so fingerprints tend to show up quite prominently; you lose the "paper" texture of the "factory" Cintiq. Personally, I like the nude option (though, full disclosure: I haven't done it yet.) The finger oils issue can be mostly dismissed if you use a smudge guard (which you will need anyway, because the Cintiq is a bloodthirsty monster that will blister and gnaw at your pinkie finger if you don't have protection.) It's true that drawing on glass is a different sensation, but so is pencils vs charcol, watercolors vs oils, etc. Different isn't bad, as long as you go into it with the right expectations and a willingness to meet the medium where it is. With any of the three options wear can be dramatically reduced if you switch from the hard plastic nib that comes with the Cintiq to a felt tip nib. The plastic nib wears and becomes sharp, accelerating the screen wear. The felt nib is much gentler, and I actually prefer the way if feels compared to the plastic nib.
  • 5)Message de Anonymous posté le 10 July 2015 à 11:01:13
    Peeling the plastic is great. The worst however is when you visit someone, and they haven't yet removed the plastic from the several years old remote.
  • 6)Message de Jen Montes posté le 10 July 2015 à 11:03:35
    I've had a Cintiq for years with no plastic... PEEL IT!!
  • 7)Message de Becksrar posté le 10 July 2015 à 20:27:08
    I just got a new phone. That peeling feeling, it fills me with delight.
  • 8)Message de No no Nanette posté le 12 July 2015 à 13:29:57
    B u b b l e w r a p
  • 9)Message de kamarrada posté le 12 July 2015 à 17:52:13
    Take it off!!! Take it off!!! Take it off!!!
  • 10)Message de Anonymous posté le 13 July 2015 à 14:38:15
    Can't you get a new film put on it? I'm terrible at applying the new protector though, I take it to the store and have the staff do it.
  • 11)Message de square dude posté le 16 July 2015 à 16:28:02
    What a good idea! It's sure to please millions! You just buy new sheets to re-apply and then peel off again!!!! Also comes with a DVD showing how to put it on LIKE A PRO. With the rest of the DVD devoted to videos of peeling with studio-quality hi-def sound, for when you need a quick fix.
  • 12)Message de Fex posté le 20 July 2015 à 02:16:33
    I never heard of this protective plastic cover before. Now I have to get one for my Cintiq as well!
  • 13)Message de Tard posté le 29 July 2015 à 15:08:54
    I have never peeled a big screen, just a cheap plastic watch. I'm disadvantaged.
  • 14)Message de Dude posté le 14 August 2015 à 07:51:15
    Did you know that when new cars are delivered to dealers, they have protective foil ALL. OVER. Huge swaths of film. Some underpaid teenager or rushed mechanic pulls them off unceremoniously. Think about it.
  • 15)Message de Gar Molloy posté le 14 October 2016 à 11:10:27
    I got a Cintiq about five years ago and peeled the plastic off: It's still fine. You can see it's a little scuffed up when you turn the screen off, but I haven't noticed any impact at all on the texture of the drawing surface. I think you're a bit more prolific than me though so Your Mileage May Vary. I'm pretty sure you can get replacement screen screens and put yourself through this as many times as you want.

  • .. Or look for archived pages below :

  • You can have a look here if you want to discover some great sites ! Illustration, comics, music... Friends or just artists I admire !
  • You can send me an email from here...
    Please, read the FAQ first ! I got a lot of mail and I can't always answer to everybody !

  • Your Name (required)

    Your Email (required)


    Your Message

    Attachment :

  • Aucun contact pro


    • Q : Who are you and what is this blog ?

      I’m Boulet, a french cartoonist living in Paris. I’ve had about 20 books published, most of them for young readers. I also worked on two books of the “Dungeon” series with Lewis Trondheim and Joann Sfar (available in English, ask at your local comic shop).
      This blog is an attempt to translate my french blog ” “. I started in 2004 and have drawn more than 1600 entries. I’m trying to catch up but it’s a huge undertaking!

    • Q : The translation are sometime awkward, how do you work ?

      The translation is a very delicate subject !

      Most of the translations were performed by followers of my french blog, but very few of them are native anglophones, so the accuracy varies a lot.

      I tried to find a professional translator but it turned out it was far too much expensive for me alone. So I offered to give an original artwork in exchange of amateur translations (like, for a month or so of comics to translate) but even then it was complicated because just the re-handwriting the texts and posting them alone took a lot of time, and having to do original artworks for it and posting them was a lot of work too. Anyway I can’t manage it like this either.

      So for this new version, I’m going to give it a try and translate all by myself.

    • Q : Can we help you to make it sound better ?

      That would be the idea !

      As you can see in this FAQ, I’m not so good in english ! So here’s what I have in mind: if you think you can make the translation sound better, just write your propositions in the comments, and I will gradually update the comics.

      The more comments and remarks I’ll get, the more I’ll be happy !

      Just be indulgent, I try my best, and translation is not my main job !

    • Q : I am french, but I fluently speak english, can I help anyway ?

      Yes you can, of course, but must tell I will pay more attention to native anglophone comments !

      I had a lot of people trying to translate, and each time, english or american people told me it was still awkward. French people tend to be overconfident with their level in english or at least, with their ability to translate a comic. It’s not just about being accurate, it’s also about making it soud good, you have to feel it, and that’s almost impossible if you are not english or american.

      The best help I could help would be from english or US cartoonists !

    • Q : I can’t translate, but is there anything else I can do to help ?

      Even if it’s written in english, it’s not easy to share this webcomic: in France I can rely on cartoonist friends or specialized reeferers to share, but it’s very difficult to make people discover my work in other countries !

      So if you want to help, it’s very easy: you can share with your friends ! If you have friends who don’t speak french, tell them about this page, and use social networks to share the comics you liked !

    • Q : How did you make this layout ?

      First, this blog was programmed with flash.

      But flash is a very heavy format, and very difficult to share. A few months ago, I decided to rebuild it whith a different platform. I discussed about this with Arnold on Twitter. He’s very good with WordPress, so I designed and he made this happen !


    • Q : Can I use the same layout for my blog ?

      WordPress is supposed to be a free-sharing platform, but we worked a lot on this, and we don’t specially want that anyone could use it without consulting us.

      The layout programming is Arnold’s, so you can ask him and he will be the only judge ! If he likes your work, I think he will be happy to authorize you to use this !

      His contact is at the bottom of the site, on the main page.

    • Q : Where can we buy your work ? Do you have a shop with posters, mugs or T-shirts ?

      For now, there’s not such a thing. I try to keep this the less “commercial” I can. But maybe I will change my mind some day !

      The only available work I have in english are the two books I drew for the serie “Dungeon” with Lewis Trondheim and Joann Sfar. Ask for it in any comic book shop ! The more you ask them to order it, the easiest will it get to obtain !
      If you want to have a better translation of this webcomic, you just have to harass US and UK publishers, till one of them agrees to publish it in english :)

      For my french work, I drew a lot of books, here’ the entire list:

      Glénat Editions:


      Tome 1 : Dragon Junior

      Tome 2 : Fées et Gestes

      Tome 3 : Terreurs de la nature

      Tome 4 : Légendes urbaines

      Tome 5 : Tempus Fugit

      Tome 6 : Casus Belli

      -La Rubrique Scientifique

      Tome 1

      Tome 2

      Tome 3

      -Le Miya (with Reno, Julien Néel and Libon)

      -Womoks (only scenario, drawing by Reno)

      Tome 1 : Mutant, suspends ton vol…

      Tome 2 : Le croiseur s’amuse

      Tome 3 : Albon, les brutes et les truands


      La boîte à bulles Edition:

      -Le vœu de…

      Tome 1 : Le vœu de Marc (coscenarist with Nicolas Wild, drawing by Lucie Albon)

      Tome 2 : Le vœu de Simon (coscenarist with Lucie Albon, drawing by Lucie Albon)

      -Amour et Désir (Collectif, seven pages under the alias Ella Forbin)


      -Delcourt Edition:

      -Donjon (avec Lewis Trondheim et Joann Sfar au scénario, et Lucie Albon à la couleur)

      Tome 5 : Un mariage à part

      Tome 6 : Retour en fanfare

      -Notes (these are the compilations of all the entries of the french blog)

      Tome 1 : Born to be a larve

      Tome 2 : Le petit théâtre de la rue

      Tome 3 : La viande, c’est la force

      Tome 4 : Songe est Mensonge

      Tome 5 : Quelques Minutes avant la Fin du Monde

      Tome 6 : Debout mes globules ! (à paraître, 23 novembre 2011)

      -Chicou-Chicou (under the alias Ella Forbin, with Aude Picault, Domitille Collardey, Lisa Mandel and Erwann Surcouf)

      -Boule de neige (collective compilation of works for the 24-hours comics of Angoulême )

      -La Maison Close (collective book by Ruppert et Mulot)

      -La Page Blanche (scenarist, drawing by Pénélope Bagieu. Release in january 2012)

      -Bragelonne Edition:

      -Tous malades ! (original title: Now we’re Sick) (illustrations for a collection of adult poems by Neil Gaiman and other authors, with Reno and Mélaka)

      -Erik le Viking (illustrations of the french version of Terry Jones’s book)

      -L’almanach illustré 2008. (texts by Laurent Genefort and Gudule)


      Nekomix :

      -Soupir (collectif)

      Tome 1, 2008

      Tome 2, 2009

      -Nekomix 7 spécial cinéma (collectif)


      -Barclay-Universal :

      -Repenti (Illustrations for Renan Luce’s album, christmas edition)

    • Q : Can I use one of your comics to print a shirt / a poster / to put it on my blog / to illustrate my book / magazine ?

      No, you can’t ! :)
      All this comics ask a lot of time to draw, and I don’t want them to be taken out of this blog, especially if it’s for commercial use.
      And most of this blog material is already printed by the french publisher Delcourt, so it would be highly illegal !
      They are some exceptions, though:
      -You can use one panel or two if you are making a citation (for example: if you write an article about my work or about webcomics in general, you can show a couple of pictures, without asking me. You just have to put the source under it: my name and the blog’s URL, clikable if your article is on internet. You don’t specially have to tell me, but it would be nice)
      -If you want to share a story on internet, the way I like better is one panel, clikable, redirecting to my original blog.
      -You can use a comic or more for pedagogic use if it’s a non-commercial use: if you’re a teacher and you need a printing from the blog for your class, if you’re a student and need an illustration for an essay or your thesis, I’m totally ok if you respect these two conditions: you have to ask me FIRST (because I wouldn’t like to illustrate something I totally disagree with), and the use must be completely NON-COMMERCIAL (you CAN’T sell it, no matter the format), NON-POLITIC (especially if you are a kind of nationalist NRA douchebag) and NON-RELIGIOUS (I’m an atheist, and I work for no church or cult)

    • Q : Can I buy you an original artwork ?

      I don’t really need mone for now, so I don’t sell my original works… So no !
      And I have a lot of work waiting to be done, so I don’t have time to make special drawings for birthdays, christmas presents or stuff like that !

    • Q : I’m very rich and I want to hire you / I want to publish your work

      Ok, send me an email and we’ll see ! :)
      I’m not specially looking for work now, but if you have something nice to propose, maybe we can find an arrangement !
      If you want to publish material from this blog, my publisher shares the copyrights with me, so you have to contact him ! look for “editions Delcourt” on the web !