Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • 1)Message de Arnaud posté le 2 January 2013 à 00:29:55
    I think that's one of my favourite idea of yours, hacking the noosphere. I should check, but I'm pretty sure that there is a science fiction novel with something similar in the idea... And once again, the bonus gag is just awesome! ( Even if it is actually quite horrible to have a legal screen you can't jump in your own dreams!)
  • 2)Message de Yann posté le 2 January 2013 à 00:30:16
    Haaaaa, to be able to hack into your brain and draw like you... Sigh. But then again even if you could download knowledge, could you download imagination? Well, not from kids anyway, I remember that from another famous note. ^^
  • 3)Message de Anonymous posté le 2 January 2013 à 00:44:42
    I've thought of this before; For me, the internet is some sort of a pool of collective knowledge that we can access and peruse through- maybe it's more like a pond because like pond, the internet also have muck and mud along with the good "true" knowledge. It is true that the internet does not have all of the world's population's knowledge yet, there are still undocumented ones out there, I guess, but it's a start, no? The next step to "hacking to the collective consciousness" would be connecting the internet to our brains.
  • 4)Message de Bams posté le 2 January 2013 à 00:46:34
    I've thought of this before; For me, the internet is some sort of a pool of collective knowledge that we can access and peruse through- maybe it's more like a pond because like pond, the internet also have muck and mud along with the good "true" knowledge. It is true that the internet does not have all of the world's population's knowledge yet, there are still undocumented ones out there, I guess, but it's a start, no? The next step to "hacking to the collective consciousness" would be connecting the internet to our brains. Dipping our feet in the pool of collective consciousness sounds pretty cool!
  • 5)Message de Squitcher posté le 2 January 2013 à 04:33:22
    Eh, "collective consciousness" uh ? Sure makes me think of Ghost in the Shell if anything.
  • 6)Message de Glenn-o-matic posté le 2 January 2013 à 05:53:06
    Birds are more intelligent in a flock because the flock is a much larger organism with an external brain that has many eyes and active parts. Their capacity for survival is much higher as a group, but they don't have the capacity for individuality. Intelligence is the capacity for individuality manifested in some way unique to each person, from the perceived needs through discrete electro-chemical patterns through unique brain types. If you could connect with others in this way the knowledge would be like another language that you would have to learn before you could understand anything. But perhaps, like a bird, you could understand at least basic communication as they do. Higher levels of information with complex symbolism and abstract reasoning would require years of training, which is what we must do anyway through the more regular methods of learning. Maybe if knowledge had a chemical form in the brain storage-unit it would be possible to learn anything by taking a pill on that subject.
  • 7)Message de jck posté le 2 January 2013 à 07:46:46
    classical piano
  • 8)Message de Emilie posté le 2 January 2013 à 09:09:52
    To play "the" Piano. Yeah, Sorry, I had to.
  • 9)Message de Tohkar posté le 2 January 2013 à 10:38:42
    Or you could craft Chuck's Intersect ;)
  • 10)Message de Roarke posté le 2 January 2013 à 14:01:37
    So, wait, you were dreaming about banging some chick?
  • 11)Message de Anonymous posté le 2 January 2013 à 22:06:43
    @ Emilie, Both forms are correct, as far as I know.
  • 12)Message de MadH posté le 2 January 2013 à 23:52:25
    I once solved a strategy game map in my head while asleep - the map had been giving me lots of trouble before. Woke up, followed my dreamed directions, and beat it in one try. The noosphere may very well exist in our dreams... it's a fun idea, regardless :)
  • 13)Message de Charlot posté le 3 January 2013 à 01:30:36
    First of all, I would like to thank Boulet for his amazing comics ; both the style and the substance are awesome. Keep doing this as long as you can, you're a master ! @ MadH Well, you first tried hard to solve the map by cogitating normally, and only then your dream gave you the right instructions ; that is not what Boulet is suggesting. Transposing your case to piano would probably look like this : you spend hours playing awfully a music piece on a piano, then you give up and go to sleep. During your sleep you understand how to play this piece, and you are able to do it after waking up. You are free to believe in the noosphere, but you don't need it to explain what happened to you : you can do that by only considering your brain continues working during your sleep, just doing it a different way than when awake. I hope you will understand my approximate english, tell me if it's not clear enough.
  • 14)Message de Anonymous posté le 3 January 2013 à 22:51:14
    Have any of your friends insisted on being depicted as they actually are, instead of silly characters?
  • 15)Message de MadH posté le 4 January 2013 à 05:09:21
    @Charlot I was joking. Honestly...I did not have the time to read all that was said before. It had nothing to do with what anyone else said. Obviously my brain was just following through on what I had been doing earlier; there's nothing fancy involved, just a happy coincidence that I was making light of. I dream of games all the time in my sleep, but it's generally not useful. I feel a bit put off now...
  • 16)Message de Anonymous posté le 4 January 2013 à 07:51:43
    Ho !! That would be the best idea EVER. For ads networks. Ads EVERYWHERE in you dreams.
  • 17)Message de madragoran posté le 5 January 2013 à 09:46:37
    Well why just useful knowledge? How about all the crap things people know how to do? How to hold 50 peas in your mouth at once, or the best nose picking techniques! Brain Spam!!1!11
  • 18)Message de Glenn-o-matic posté le 5 January 2013 à 13:21:57
    Have a very good and specific question to ask. Write it down on a piece of paper. Then write down your dream(s) and try to make a connection between the question and whatever answer you can remember.
  • 19)Message de Koumaki posté le 5 January 2013 à 23:25:46
    I'm going to hack into Adam Hugh's noosphere (νοόσφαιρα) and try to get ahold of his copic techniques. Wish me luck.
  • 20)Message de hel posté le 8 January 2013 à 22:16:16
    Will the noosphere be free ? http://www.nojhan.net/geekscottes/index.php?id=17
  • 21)Message de Anonymous posté le 5 January 2014 à 15:45:16
    ur CHICKEN! and the bonus. cool!!!


  • .. Or look for archived pages below :

  • You can have a look here if you want to discover some great sites ! Illustration, comics, music... Friends or just artists I admire !
  • You can send me an email from here...
    Please, read the FAQ first ! I got a lot of mail and I can't always answer to everybody !

  • Your Name (required)

    Your Email (required)

    Subject

    Your Message

    Attachment :

  • Aucun contact pro

    F.A.Q.

    • Q : Who are you and what is this blog ?

      I’m Boulet, a french cartoonist living in Paris. I’ve had about 20 books published, most of them for young readers. I also worked on two books of the “Dungeon” series with Lewis Trondheim and Joann Sfar (available in English, ask at your local comic shop).
      This blog is an attempt to translate my french blog ” bouletcorp.com “. I started in 2004 and have drawn more than 1600 entries. I’m trying to catch up but it’s a huge undertaking!

    • Q : The translation are sometime awkward, how do you work ?

      The translation is a very delicate subject !

      Most of the translations were performed by followers of my french blog, but very few of them are native anglophones, so the accuracy varies a lot.

      I tried to find a professional translator but it turned out it was far too much expensive for me alone. So I offered to give an original artwork in exchange of amateur translations (like, for a month or so of comics to translate) but even then it was complicated because just the re-handwriting the texts and posting them alone took a lot of time, and having to do original artworks for it and posting them was a lot of work too. Anyway I can’t manage it like this either.

      So for this new version, I’m going to give it a try and translate all by myself.

    • Q : Can we help you to make it sound better ?

      That would be the idea !

      As you can see in this FAQ, I’m not so good in english ! So here’s what I have in mind: if you think you can make the translation sound better, just write your propositions in the comments, and I will gradually update the comics.

      The more comments and remarks I’ll get, the more I’ll be happy !

      Just be indulgent, I try my best, and translation is not my main job !

    • Q : I am french, but I fluently speak english, can I help anyway ?

      Yes you can, of course, but must tell I will pay more attention to native anglophone comments !

      I had a lot of people trying to translate, and each time, english or american people told me it was still awkward. French people tend to be overconfident with their level in english or at least, with their ability to translate a comic. It’s not just about being accurate, it’s also about making it soud good, you have to feel it, and that’s almost impossible if you are not english or american.

      The best help I could help would be from english or US cartoonists !

    • Q : I can’t translate, but is there anything else I can do to help ?

      Even if it’s written in english, it’s not easy to share this webcomic: in France I can rely on cartoonist friends or specialized reeferers to share, but it’s very difficult to make people discover my work in other countries !

      So if you want to help, it’s very easy: you can share with your friends ! If you have friends who don’t speak french, tell them about this page, and use social networks to share the comics you liked !

    • Q : How did you make this layout ?

      First, this blog was programmed with flash.

      But flash is a very heavy format, and very difficult to share. A few months ago, I decided to rebuild it whith a different platform. I discussed about this with Arnold on Twitter. He’s very good with WordPress, so I designed and he made this happen !

       

    • Q : Can I use the same layout for my blog ?

      WordPress is supposed to be a free-sharing platform, but we worked a lot on this, and we don’t specially want that anyone could use it without consulting us.

      The layout programming is Arnold’s, so you can ask him and he will be the only judge ! If he likes your work, I think he will be happy to authorize you to use this !

      His contact is at the bottom of the site, on the main page.

    • Q : Where can we buy your work ? Do you have a shop with posters, mugs or T-shirts ?

      For now, there’s not such a thing. I try to keep this the less “commercial” I can. But maybe I will change my mind some day !

      The only available work I have in english are the two books I drew for the serie “Dungeon” with Lewis Trondheim and Joann Sfar. Ask for it in any comic book shop ! The more you ask them to order it, the easiest will it get to obtain !
      If you want to have a better translation of this webcomic, you just have to harass US and UK publishers, till one of them agrees to publish it in english :)

      For my french work, I drew a lot of books, here’ the entire list:

      Glénat Editions:

      -Raghnarok

      Tome 1 : Dragon Junior

      Tome 2 : Fées et Gestes

      Tome 3 : Terreurs de la nature

      Tome 4 : Légendes urbaines

      Tome 5 : Tempus Fugit

      Tome 6 : Casus Belli

      -La Rubrique Scientifique

      Tome 1

      Tome 2

      Tome 3

      -Le Miya (with Reno, Julien Néel and Libon)

      -Womoks (only scenario, drawing by Reno)

      Tome 1 : Mutant, suspends ton vol…

      Tome 2 : Le croiseur s’amuse

      Tome 3 : Albon, les brutes et les truands

       

      La boîte à bulles Edition:

      -Le vœu de…

      Tome 1 : Le vœu de Marc (coscenarist with Nicolas Wild, drawing by Lucie Albon)

      Tome 2 : Le vœu de Simon (coscenarist with Lucie Albon, drawing by Lucie Albon)

      -Amour et Désir (Collectif, seven pages under the alias Ella Forbin)

       

      -Delcourt Edition:

      -Donjon (avec Lewis Trondheim et Joann Sfar au scénario, et Lucie Albon à la couleur)

      Tome 5 : Un mariage à part

      Tome 6 : Retour en fanfare

      -Notes (these are the compilations of all the entries of the french blog)

      Tome 1 : Born to be a larve

      Tome 2 : Le petit théâtre de la rue

      Tome 3 : La viande, c’est la force

      Tome 4 : Songe est Mensonge

      Tome 5 : Quelques Minutes avant la Fin du Monde

      Tome 6 : Debout mes globules ! (à paraître, 23 novembre 2011)

      -Chicou-Chicou (under the alias Ella Forbin, with Aude Picault, Domitille Collardey, Lisa Mandel and Erwann Surcouf)

      -Boule de neige (collective compilation of works for the 24-hours comics of Angoulême )

      -La Maison Close (collective book by Ruppert et Mulot)

      -La Page Blanche (scenarist, drawing by Pénélope Bagieu. Release in january 2012)

      -Bragelonne Edition:

      -Tous malades ! (original title: Now we’re Sick) (illustrations for a collection of adult poems by Neil Gaiman and other authors, with Reno and Mélaka)

      -Erik le Viking (illustrations of the french version of Terry Jones’s book)

      -L’almanach illustré 2008. (texts by Laurent Genefort and Gudule)

       

      Nekomix :

      -Soupir (collectif)

      Tome 1, 2008

      Tome 2, 2009

      -Nekomix 7 spécial cinéma (collectif)

       

      -Barclay-Universal :

      -Repenti (Illustrations for Renan Luce’s album, christmas edition)

    • Q : Can I use one of your comics to print a shirt / a poster / to put it on my blog / to illustrate my book / magazine ?

      No, you can’t ! :)
      All this comics ask a lot of time to draw, and I don’t want them to be taken out of this blog, especially if it’s for commercial use.
      And most of this blog material is already printed by the french publisher Delcourt, so it would be highly illegal !
      They are some exceptions, though:
      -You can use one panel or two if you are making a citation (for example: if you write an article about my work or about webcomics in general, you can show a couple of pictures, without asking me. You just have to put the source under it: my name and the blog’s URL, clikable if your article is on internet. You don’t specially have to tell me, but it would be nice)
      -If you want to share a story on internet, the way I like better is one panel, clikable, redirecting to my original blog.
      -You can use a comic or more for pedagogic use if it’s a non-commercial use: if you’re a teacher and you need a printing from the blog for your class, if you’re a student and need an illustration for an essay or your thesis, I’m totally ok if you respect these two conditions: you have to ask me FIRST (because I wouldn’t like to illustrate something I totally disagree with), and the use must be completely NON-COMMERCIAL (you CAN’T sell it, no matter the format), NON-POLITIC (especially if you are a kind of nationalist NRA douchebag) and NON-RELIGIOUS (I’m an atheist, and I work for no church or cult)

    • Q : Can I buy you an original artwork ?

      I don’t really need mone for now, so I don’t sell my original works… So no !
      And I have a lot of work waiting to be done, so I don’t have time to make special drawings for birthdays, christmas presents or stuff like that !

    • Q : I’m very rich and I want to hire you / I want to publish your work

      Ok, send me an email and we’ll see ! :)
      I’m not specially looking for work now, but if you have something nice to propose, maybe we can find an arrangement !
      If you want to publish material from this blog, my publisher shares the copyrights with me, so you have to contact him ! look for “editions Delcourt” on the web !