• RSS Feed
  • Facebook
  • Twitter
  • Reddit

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • 1)Message de J. N. Squire posté le 28 March 2012 à 18:59:01
    I totally agree: damaging any Moebius drawing is blasphemy! D:
  • 2)Message de Yann posté le 28 March 2012 à 19:22:43
    Ha! The asshole deserved it!!! Why respect the possession of someone who doesn't respect it unless he's sure it's "worth something"? Couple of mistakes I spotted : - beginNing - will BE worth - worn OUT - MUST press - When I AM rich - Note TO SELF - From now ON And maybe "Bring along a baseball bat at festivals.". Kinda sounds better though I'm not 100% sure. Keep up the great work and don't feel guilty about such twats! :)
  • 3)Message de manulelutin posté le 28 March 2012 à 19:26:47
    Approve JNSquire. You didn't damage a moebius for real, right ? :3 Riiiigghhhttt ? >_> This note remember me the one with kid was "destroying" his comics. Collectors...
  • 4)Message de Alex posté le 28 March 2012 à 19:37:00
    last line: the correct sentence is 'from now ON, bring a baseball bat' And concerning the night dilemma the only solution i can see is becoming even more famous and talented than moebius and walthery so you can say, you didn't damage drawing but actually improved them (ok, it will be a tough job)
  • 5)Message de tshirtman posté le 28 March 2012 à 19:47:17
    @Alex: whatever rich and famous he become, i doubt he'll ever think that.
  • 6)Message de DarkoNeko posté le 28 March 2012 à 19:53:30
    That... that was mean XD
  • 7)Message de Kyle posté le 28 March 2012 à 20:33:33
    He's what we call a Comic Book Villain.
  • 8)Message de Anonymous posté le 28 March 2012 à 21:30:49
    I don't think the guy cared about anything esle than the price of this drawing. You stopped him from being rich with selling other people's gifts. You are a great man bro, not a monster.
  • 9)Message de Matteic posté le 28 March 2012 à 21:37:12
    So... having fun on GraphJams ? This comic really gets a new sense after his death. Still makes me laugh and wonder what this guy is doing now... If it brings comfort to you, just tell yourself asking for drawings just to have another sexy girl to sell on eBay later is very different from the attitude of a true fan who will go to conventions like a pilgrim and wait for hours just to get a scribble from his/her idol, transforming a simple book, bought with honest money, fruit of hours of hard work, into the Ultimate Graal. (sorry about the syntax. Still French.)
  • 10)Message de Anonymous posté le 29 March 2012 à 01:51:53
    Grammar error in the first text box: "I could ask you a drawing" Possible fixes: "I can ask you for a drawing" "I can request a drawing"
  • 11)Message de julia posté le 29 March 2012 à 02:01:55
    well you are cool and famous now so I guess both of you win heh heh
  • 12)Message de Jo Verostko posté le 29 March 2012 à 02:11:53
    oh, stop beating yourself up. you rock. that guy was after trophies.
  • 13)Message de Anonymous posté le 29 March 2012 à 12:50:47
    Yeah, stop beating yourself, we'll beat you for you and for free. But don't worry for the asterix, Uderzo killed him without help anyway.
  • 14)Message de Alex Knisely posté le 29 March 2012 à 22:15:26
    "Bring a baseball bat along to festivals". But of course aux EU these festivals are called conventions, or, for short, "cons". Bring a baseball bat along to cons? NO!!! Bring a baseball bat along FOR cons! Mort aux cons! Ces connards, qu'on les ecrase!
  • 15)Message de allari posté le 4 April 2012 à 00:07:46
    ZEP reference XD
  • 16)Message de americanski posté le 7 April 2012 à 05:50:12
    People don't just get to decide whether or not someone else deserves to have their property respected. If that was the case no one would be safe and society would cease to function. Destroying something valuable on the basis that the owner only valued it because it was valuable is the logic behind malicious destruction of property - the reason why it was/is satisfying to do is because you are destroying something of value, because you are literally harming the owner as far as law and morality is concerned - no different than if you burned a wallet full of currency or smashed the windshield of an automobile. Poetic revenge and emotional judgement on someone's perceived rudeness or immorality ceases to be that and becomes nothing more than robbery and vandalism when the whole motivation and satisfaction of the crime lies in destroying something of monetary value. If this occurred, it was, if destruction of property isn't a clear enough line to draw for you, theft. You might has well stolen, I don't know, even if just a hundred US dollars or just twenty even ask yourself - if you took 20 dollars US from someone's wallet and burned it, would you think you deserved the protection of them not being able to get mad at you or call the police without them seeming ridiculous or getting thrown out of the festival/convention?
  • 17)Message de Anonymous posté le 5 May 2012 à 20:00:29
    @americanski Ok, you're a proud capitalist and you value private property and money above everything else, we get it. Thank you, good bye.
  • 18)Message de Austinious posté le 11 May 2012 à 11:28:34
    Capatalism is okay, until we figure something better out, people need stuff. BUT If I ask you to draw for me and then act like and arrogant douche... Caveat Emptor
  • 19)Message de Elsie posté le 27 July 2012 à 09:21:53
    Mate, I'm sure Moebius would have supported you well and truly with that. How dare the cheek of him!


  • .. Or look for archived pages below :

  • You can have a look here if you want to discover some great sites ! Illustration, comics, music... Friends or just artists I admire !
  • You can send me an email from here...
    Please, read the FAQ first ! I got a lot of mail and I can't always answer to everybody !

  • Your Name (required)

    Your Email (required)

    Subject

    Your Message

    Attachment :

  • Aucun contact pro

    F.A.Q.

    • Q : Who are you and what is this blog ?

      I’m Boulet, a french cartoonist living in Paris. I’ve had about 20 books published, most of them for young readers. I also worked on two books of the “Dungeon” series with Lewis Trondheim and Joann Sfar (available in English, ask at your local comic shop).
      This blog is an attempt to translate my french blog ” bouletcorp.com “. I started in 2004 and have drawn more than 1600 entries. I’m trying to catch up but it’s a huge undertaking!

    • Q : The translation are sometime awkward, how do you work ?

      The translation is a very delicate subject !

      Most of the translations were performed by followers of my french blog, but very few of them are native anglophones, so the accuracy varies a lot.

      I tried to find a professional translator but it turned out it was far too much expensive for me alone. So I offered to give an original artwork in exchange of amateur translations (like, for a month or so of comics to translate) but even then it was complicated because just the re-handwriting the texts and posting them alone took a lot of time, and having to do original artworks for it and posting them was a lot of work too. Anyway I can’t manage it like this either.

      So for this new version, I’m going to give it a try and translate all by myself.

    • Q : Can we help you to make it sound better ?

      That would be the idea !

      As you can see in this FAQ, I’m not so good in english ! So here’s what I have in mind: if you think you can make the translation sound better, just write your propositions in the comments, and I will gradually update the comics.

      The more comments and remarks I’ll get, the more I’ll be happy !

      Just be indulgent, I try my best, and translation is not my main job !

    • Q : I am french, but I fluently speak english, can I help anyway ?

      Yes you can, of course, but must tell I will pay more attention to native anglophone comments !

      I had a lot of people trying to translate, and each time, english or american people told me it was still awkward. French people tend to be overconfident with their level in english or at least, with their ability to translate a comic. It’s not just about being accurate, it’s also about making it soud good, you have to feel it, and that’s almost impossible if you are not english or american.

      The best help I could help would be from english or US cartoonists !

    • Q : I can’t translate, but is there anything else I can do to help ?

      Even if it’s written in english, it’s not easy to share this webcomic: in France I can rely on cartoonist friends or specialized reeferers to share, but it’s very difficult to make people discover my work in other countries !

      So if you want to help, it’s very easy: you can share with your friends ! If you have friends who don’t speak french, tell them about this page, and use social networks to share the comics you liked !

    • Q : How did you make this layout ?

      First, this blog was programmed with flash.

      But flash is a very heavy format, and very difficult to share. A few months ago, I decided to rebuild it whith a different platform. I discussed about this with Arnold on Twitter. He’s very good with WordPress, so I designed and he made this happen !

       

    • Q : Can I use the same layout for my blog ?

      WordPress is supposed to be a free-sharing platform, but we worked a lot on this, and we don’t specially want that anyone could use it without consulting us.

      The layout programming is Arnold’s, so you can ask him and he will be the only judge ! If he likes your work, I think he will be happy to authorize you to use this !

      His contact is at the bottom of the site, on the main page.

    • Q : Where can we buy your work ? Do you have a shop with posters, mugs or T-shirts ?

      For now, there’s not such a thing. I try to keep this the less “commercial” I can. But maybe I will change my mind some day !

      The only available work I have in english are the two books I drew for the serie “Dungeon” with Lewis Trondheim and Joann Sfar. Ask for it in any comic book shop ! The more you ask them to order it, the easiest will it get to obtain !
      If you want to have a better translation of this webcomic, you just have to harass US and UK publishers, till one of them agrees to publish it in english :)

      For my french work, I drew a lot of books, here’ the entire list:

      Glénat Editions:

      -Raghnarok

      Tome 1 : Dragon Junior

      Tome 2 : Fées et Gestes

      Tome 3 : Terreurs de la nature

      Tome 4 : Légendes urbaines

      Tome 5 : Tempus Fugit

      Tome 6 : Casus Belli

      -La Rubrique Scientifique

      Tome 1

      Tome 2

      Tome 3

      -Le Miya (with Reno, Julien Néel and Libon)

      -Womoks (only scenario, drawing by Reno)

      Tome 1 : Mutant, suspends ton vol…

      Tome 2 : Le croiseur s’amuse

      Tome 3 : Albon, les brutes et les truands

       

      La boîte à bulles Edition:

      -Le vœu de…

      Tome 1 : Le vœu de Marc (coscenarist with Nicolas Wild, drawing by Lucie Albon)

      Tome 2 : Le vœu de Simon (coscenarist with Lucie Albon, drawing by Lucie Albon)

      -Amour et Désir (Collectif, seven pages under the alias Ella Forbin)

       

      -Delcourt Edition:

      -Donjon (avec Lewis Trondheim et Joann Sfar au scénario, et Lucie Albon à la couleur)

      Tome 5 : Un mariage à part

      Tome 6 : Retour en fanfare

      -Notes (these are the compilations of all the entries of the french blog)

      Tome 1 : Born to be a larve

      Tome 2 : Le petit théâtre de la rue

      Tome 3 : La viande, c’est la force

      Tome 4 : Songe est Mensonge

      Tome 5 : Quelques Minutes avant la Fin du Monde

      Tome 6 : Debout mes globules ! (à paraître, 23 novembre 2011)

      -Chicou-Chicou (under the alias Ella Forbin, with Aude Picault, Domitille Collardey, Lisa Mandel and Erwann Surcouf)

      -Boule de neige (collective compilation of works for the 24-hours comics of Angoulême )

      -La Maison Close (collective book by Ruppert et Mulot)

      -La Page Blanche (scenarist, drawing by Pénélope Bagieu. Release in january 2012)

      -Bragelonne Edition:

      -Tous malades ! (original title: Now we’re Sick) (illustrations for a collection of adult poems by Neil Gaiman and other authors, with Reno and Mélaka)

      -Erik le Viking (illustrations of the french version of Terry Jones’s book)

      -L’almanach illustré 2008. (texts by Laurent Genefort and Gudule)

       

      Nekomix :

      -Soupir (collectif)

      Tome 1, 2008

      Tome 2, 2009

      -Nekomix 7 spécial cinéma (collectif)

       

      -Barclay-Universal :

      -Repenti (Illustrations for Renan Luce’s album, christmas edition)

    • Q : Can I use one of your comics to print a shirt / a poster / to put it on my blog / to illustrate my book / magazine ?

      No, you can’t ! :)
      All this comics ask a lot of time to draw, and I don’t want them to be taken out of this blog, especially if it’s for commercial use.
      And most of this blog material is already printed by the french publisher Delcourt, so it would be highly illegal !
      They are some exceptions, though:
      -You can use one panel or two if you are making a citation (for example: if you write an article about my work or about webcomics in general, you can show a couple of pictures, without asking me. You just have to put the source under it: my name and the blog’s URL, clikable if your article is on internet. You don’t specially have to tell me, but it would be nice)
      -If you want to share a story on internet, the way I like better is one panel, clikable, redirecting to my original blog.
      -You can use a comic or more for pedagogic use if it’s a non-commercial use: if you’re a teacher and you need a printing from the blog for your class, if you’re a student and need an illustration for an essay or your thesis, I’m totally ok if you respect these two conditions: you have to ask me FIRST (because I wouldn’t like to illustrate something I totally disagree with), and the use must be completely NON-COMMERCIAL (you CAN’T sell it, no matter the format), NON-POLITIC (especially if you are a kind of nationalist NRA douchebag) and NON-RELIGIOUS (I’m an atheist, and I work for no church or cult)

    • Q : Can I buy you an original artwork ?

      I don’t really need mone for now, so I don’t sell my original works… So no !
      And I have a lot of work waiting to be done, so I don’t have time to make special drawings for birthdays, christmas presents or stuff like that !

    • Q : I’m very rich and I want to hire you / I want to publish your work

      Ok, send me an email and we’ll see ! :)
      I’m not specially looking for work now, but if you have something nice to propose, maybe we can find an arrangement !
      If you want to publish material from this blog, my publisher shares the copyrights with me, so you have to contact him ! look for “editions Delcourt” on the web !