Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • 1)Message de Arys posté le 28 July 2012 à 01:23:52
    :-D our generation is still pissed that we still don't have the jet packs we were promised. Awesome strip as usual. Very beautiful. I still can't wait to live in the future
  • 2)Message de RoskÖ posté le 28 July 2012 à 01:38:06
    I swear I wuz watchin' kittens !
  • 3)Message de Yann posté le 28 July 2012 à 05:52:02
    Great note, perfectly in keeping with this grey morning. A Kiwi friend once told me that there was a university campus in the USA that was built in the 70s where you can find some pillar/column things with ladders attached to them. Apparently the guy who designed them was sure that people would be using jetpacks in the near future, flying to class. Those pillars would have been used by people to land without hurting anyone. And now back to grammatical reality (muhahahahaaaaaa!!!) : futuristic, vehicles (no U), fantasizing (or fantasising (UK))and asteroids (no diaeresis). Personally I'd use the past simple rather than the past continuous as you're referring to a past feature/belief, something that was characteristic of you and your friends (compare with the present : I think it's disappointing definitely sounds better than I'm thinking it's disappointing). But hey! It's the holidays! Take care.
  • 4)Message de Anonymous posté le 28 July 2012 à 09:04:20
    Kids scooter? I have an electric scooter I use to get into town on weekends that will do 30mph if I turn the governor off. The kids on the little push scooter thinks it looks pretty cool.
  • 5)Message de Elsie posté le 28 July 2012 à 21:58:14
    To be honest, as much as I love Science Fiction and enjoy modern technologies, I think I like my feet to stay firmly on the floor. I will be honest, I am slightly frightened of technology. Totally unfounded, I realise!
  • 6)Message de Anonymous posté le 29 July 2012 à 18:25:22
    This is pretty much how I pictured the year 2000 when I was little, in the 1980s. Futuristic cities, and houses. Flying cars, of course. Different clothes, too. Some kind of grey shiny outfit. I would have never belevied we would still be wearing the usual jeans and t-shirt we were wearing at the times. In year 2000 ? In the future ? Come on...
  • 7)Message de Epamynondas posté le 30 July 2012 à 09:36:33
    so what you're saying is... that the ammount of pretty naked girls to be found on the internet is not enough for you??
  • 8)Message de azreen posté le 2 August 2012 à 03:16:07
    Hahaha. Good one, I thought in 2000 we are all dying because of the Millinium Bug. Apparently we survived.
  • 9)Message de Anonymous posté le 3 August 2012 à 00:06:38
  • 10)Message de jo Verostko posté le 3 August 2012 à 23:38:38
    Your ability to combine the ordinary with the extraordinary is so awesome. I'm sure once someone got used to hovercraft surf boards - or whatever that is - that's exactly how they'd be used. Keep it up. I can't say I every expected jet packs. I love the fact that I can go online and look at the artwork of an artist in France!! And, I can tell him how great I think his work is! I couldn't have imagined the Internet when I was growing up but I really appreciate its ability to let people across the world connect. For what it's worth, I really appreciate the fact that I live in a smallish city where I can walk or bike to work and to any stores that I need. I like walking and riding my bike for transportation. For communication - I've got the Internet, my iPhone and actual physical face to face talking kind of stuff.
  • 11)Message de Anonymous posté le 5 August 2012 à 19:36:52
    Yoko Tsuno !
  • 12)Message de Silence_CN posté le 6 August 2012 à 07:51:54
    great note Sir... :) I'd give an arm (left on if possible) to have the possibility to travel in space. Deep space preferably. :) Anyone should read Arthur C.CLARKE by the way: it's rather hard science but still a great author. Brilliant and lots of ideas regarding the future of mankind... PS: I hate you since this parabolic flight... "I'm just a jealous guy" :D
  • 13)Message de Cloum posté le 15 August 2012 à 17:49:01
    It's true... And in 2012 we still dream about this future that may be totally different from what we thought. But now we have laptops, or even the Ipad. The Internet is wonderful too because you can share everything you want with the entire world. You can enjoy music, pictures (or funny comics like yours), informations from everywhere. So it's not so disappointing I think, it's just different. And we're now used to it so we don't really notice. But I personnaly enjoy everyday what it gives to me ! PS : I often have nice thoughts about everything when I walk in the street or when I cook or whatever. And the thing I like with your comics is that everybody can see your thoughts, or your analyses, which sometimes are so crazy that they make your comics totally incredible (you have the power of surprising your readers). Nice work.
  • 14)Message de Félix posté le 18 August 2012 à 10:24:12
    Hey, I've seen those aliens before! I see what you did there.
  • 15)Message de Anonymous posté le 10 January 2014 à 03:28:45
    the vehicle in the first panel reminds me jim's vehicle in treasure planet's movie!
  • 16)Message de dukeofnarm posté le 8 September 2015 à 11:51:06
    You've probably already seen this... ... but it hits the issue right in the head -- -- you may not be able to buy a jetpack at the local supermarket right now, but you get to really *see* that jetpacks are sorta lame, actually -- and you get to figure out what would actually be much cooler. And you don't even have to figure it out on your own, or feel pressured to figure it out... it will just emerge, spontaneously, amidst all the looking-at-pictures-of-kitties on the internet between you and other people... Our ideas about the future were too heavy-handed, too cloying... Our future-thinkers ARE REALLY HEAVY-HANDED... things will turn out subtle, spontaneous, but still poignant (but we have to keep the net wild, protect the Commons, etc.)... We have to focus on principles, and the truly cool stuff will come -- it will have no choice but to turn up...
  • 17)Message de Rei posté le 30 October 2019 à 15:48:56
    bonus is kind of cute :3

  • .. Or look for archived pages below :

  • You can have a look here if you want to discover some great sites ! Illustration, comics, music... Friends or just artists I admire !
  • You can send me an email from here...
    Please, read the FAQ first ! I got a lot of mail and I can't always answer to everybody !

  • Your Name (required)

    Your Email (required)


    Your Message

    Attachment :

  • Aucun contact pro


    • Q : Who are you and what is this blog ?

      I’m Boulet, a french cartoonist living in Paris. I’ve had about 20 books published, most of them for young readers. I also worked on two books of the “Dungeon” series with Lewis Trondheim and Joann Sfar (available in English, ask at your local comic shop).
      This blog is an attempt to translate my french blog ” “. I started in 2004 and have drawn more than 1600 entries. I’m trying to catch up but it’s a huge undertaking!

    • Q : The translation are sometime awkward, how do you work ?

      The translation is a very delicate subject !

      Most of the translations were performed by followers of my french blog, but very few of them are native anglophones, so the accuracy varies a lot.

      I tried to find a professional translator but it turned out it was far too much expensive for me alone. So I offered to give an original artwork in exchange of amateur translations (like, for a month or so of comics to translate) but even then it was complicated because just the re-handwriting the texts and posting them alone took a lot of time, and having to do original artworks for it and posting them was a lot of work too. Anyway I can’t manage it like this either.

      So for this new version, I’m going to give it a try and translate all by myself.

    • Q : Can we help you to make it sound better ?

      That would be the idea !

      As you can see in this FAQ, I’m not so good in english ! So here’s what I have in mind: if you think you can make the translation sound better, just write your propositions in the comments, and I will gradually update the comics.

      The more comments and remarks I’ll get, the more I’ll be happy !

      Just be indulgent, I try my best, and translation is not my main job !

    • Q : I am french, but I fluently speak english, can I help anyway ?

      Yes you can, of course, but must tell I will pay more attention to native anglophone comments !

      I had a lot of people trying to translate, and each time, english or american people told me it was still awkward. French people tend to be overconfident with their level in english or at least, with their ability to translate a comic. It’s not just about being accurate, it’s also about making it soud good, you have to feel it, and that’s almost impossible if you are not english or american.

      The best help I could help would be from english or US cartoonists !

    • Q : I can’t translate, but is there anything else I can do to help ?

      Even if it’s written in english, it’s not easy to share this webcomic: in France I can rely on cartoonist friends or specialized reeferers to share, but it’s very difficult to make people discover my work in other countries !

      So if you want to help, it’s very easy: you can share with your friends ! If you have friends who don’t speak french, tell them about this page, and use social networks to share the comics you liked !

    • Q : How did you make this layout ?

      First, this blog was programmed with flash.

      But flash is a very heavy format, and very difficult to share. A few months ago, I decided to rebuild it whith a different platform. I discussed about this with Arnold on Twitter. He’s very good with WordPress, so I designed and he made this happen !


    • Q : Can I use the same layout for my blog ?

      WordPress is supposed to be a free-sharing platform, but we worked a lot on this, and we don’t specially want that anyone could use it without consulting us.

      The layout programming is Arnold’s, so you can ask him and he will be the only judge ! If he likes your work, I think he will be happy to authorize you to use this !

      His contact is at the bottom of the site, on the main page.

    • Q : Where can we buy your work ? Do you have a shop with posters, mugs or T-shirts ?

      For now, there’s not such a thing. I try to keep this the less “commercial” I can. But maybe I will change my mind some day !

      The only available work I have in english are the two books I drew for the serie “Dungeon” with Lewis Trondheim and Joann Sfar. Ask for it in any comic book shop ! The more you ask them to order it, the easiest will it get to obtain !
      If you want to have a better translation of this webcomic, you just have to harass US and UK publishers, till one of them agrees to publish it in english :)

      For my french work, I drew a lot of books, here’ the entire list:

      Glénat Editions:


      Tome 1 : Dragon Junior

      Tome 2 : Fées et Gestes

      Tome 3 : Terreurs de la nature

      Tome 4 : Légendes urbaines

      Tome 5 : Tempus Fugit

      Tome 6 : Casus Belli

      -La Rubrique Scientifique

      Tome 1

      Tome 2

      Tome 3

      -Le Miya (with Reno, Julien Néel and Libon)

      -Womoks (only scenario, drawing by Reno)

      Tome 1 : Mutant, suspends ton vol…

      Tome 2 : Le croiseur s’amuse

      Tome 3 : Albon, les brutes et les truands


      La boîte à bulles Edition:

      -Le vœu de…

      Tome 1 : Le vœu de Marc (coscenarist with Nicolas Wild, drawing by Lucie Albon)

      Tome 2 : Le vœu de Simon (coscenarist with Lucie Albon, drawing by Lucie Albon)

      -Amour et Désir (Collectif, seven pages under the alias Ella Forbin)


      -Delcourt Edition:

      -Donjon (avec Lewis Trondheim et Joann Sfar au scénario, et Lucie Albon à la couleur)

      Tome 5 : Un mariage à part

      Tome 6 : Retour en fanfare

      -Notes (these are the compilations of all the entries of the french blog)

      Tome 1 : Born to be a larve

      Tome 2 : Le petit théâtre de la rue

      Tome 3 : La viande, c’est la force

      Tome 4 : Songe est Mensonge

      Tome 5 : Quelques Minutes avant la Fin du Monde

      Tome 6 : Debout mes globules ! (à paraître, 23 novembre 2011)

      -Chicou-Chicou (under the alias Ella Forbin, with Aude Picault, Domitille Collardey, Lisa Mandel and Erwann Surcouf)

      -Boule de neige (collective compilation of works for the 24-hours comics of Angoulême )

      -La Maison Close (collective book by Ruppert et Mulot)

      -La Page Blanche (scenarist, drawing by Pénélope Bagieu. Release in january 2012)

      -Bragelonne Edition:

      -Tous malades ! (original title: Now we’re Sick) (illustrations for a collection of adult poems by Neil Gaiman and other authors, with Reno and Mélaka)

      -Erik le Viking (illustrations of the french version of Terry Jones’s book)

      -L’almanach illustré 2008. (texts by Laurent Genefort and Gudule)


      Nekomix :

      -Soupir (collectif)

      Tome 1, 2008

      Tome 2, 2009

      -Nekomix 7 spécial cinéma (collectif)


      -Barclay-Universal :

      -Repenti (Illustrations for Renan Luce’s album, christmas edition)

    • Q : Can I use one of your comics to print a shirt / a poster / to put it on my blog / to illustrate my book / magazine ?

      No, you can’t ! :)
      All this comics ask a lot of time to draw, and I don’t want them to be taken out of this blog, especially if it’s for commercial use.
      And most of this blog material is already printed by the french publisher Delcourt, so it would be highly illegal !
      They are some exceptions, though:
      -You can use one panel or two if you are making a citation (for example: if you write an article about my work or about webcomics in general, you can show a couple of pictures, without asking me. You just have to put the source under it: my name and the blog’s URL, clikable if your article is on internet. You don’t specially have to tell me, but it would be nice)
      -If you want to share a story on internet, the way I like better is one panel, clikable, redirecting to my original blog.
      -You can use a comic or more for pedagogic use if it’s a non-commercial use: if you’re a teacher and you need a printing from the blog for your class, if you’re a student and need an illustration for an essay or your thesis, I’m totally ok if you respect these two conditions: you have to ask me FIRST (because I wouldn’t like to illustrate something I totally disagree with), and the use must be completely NON-COMMERCIAL (you CAN’T sell it, no matter the format), NON-POLITIC (especially if you are a kind of nationalist NRA douchebag) and NON-RELIGIOUS (I’m an atheist, and I work for no church or cult)

    • Q : Can I buy you an original artwork ?

      I don’t really need mone for now, so I don’t sell my original works… So no !
      And I have a lot of work waiting to be done, so I don’t have time to make special drawings for birthdays, christmas presents or stuff like that !

    • Q : I’m very rich and I want to hire you / I want to publish your work

      Ok, send me an email and we’ll see ! :)
      I’m not specially looking for work now, but if you have something nice to propose, maybe we can find an arrangement !
      If you want to publish material from this blog, my publisher shares the copyrights with me, so you have to contact him ! look for “editions Delcourt” on the web !