• RSS Feed
  • Facebook
  • Twitter
  • Reddit

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  • 1)Message de Echo Nolan posté le 26 August 2015 à 02:40:20
    Hi Boulet! I love the comic. A few translation issues: Venus doesn't have an accent on the e in English. It should be "Everest" or "Mount Everest", not "the Everest". It's spelled "beautiful", not "beautyful" "Europe" is the continent France is on, "Europa" is the moon. "Universe is huge" should be "The universe is huge" "Andromede" should be "Andromeda" Sorry to be critical. The young Boulet riding on top of Earth is an amazing panel!
  • 2)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 02:49:01
  • 3)Message de Uryel posté le 26 August 2015 à 04:31:30
    Your art gave the poetry the message needed. This is so so beautiful. Thank you for this blog - you are an amazing inspiration!
  • 4)Message de Kopets posté le 26 August 2015 à 05:44:08
    Brian Cox revisited!! :-) (I mean, resembles his style) Excellent work! Thank you so much!
  • 5)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 06:46:54
    This reminds me of that essay by Elizer Yudkowsky about how science is not about removing amazement, but about adding to it: http://lesswrong.com/lw/oo/explaining_vs_explaining_away/
  • 6)Message de hele posté le 26 August 2015 à 07:05:25
    uhhhhhhhh, made my life :-)
  • 7)Message de Sara posté le 26 August 2015 à 07:16:25
    This was so beautiful! I have read it twice and still cannot get enough of it.
  • 8)Message de Uli posté le 26 August 2015 à 08:13:31
    Simply amazing and beatiful. You should really think about having a Patreon/Flattr/Paypal account, I would love to support you and your work. Even if you don't need the money, you could invest in a professional translator for example.
  • 9)Message de Jason_the_Iguana posté le 26 August 2015 à 09:51:04
    This is the catechism of materialism. People often shudder on hearing that word, picturing sterile, empty corridors populated by sterile, unfeeling men; a world devoid of beauty and meaning. Which is why I keep using the term. Sometimes, late at night, in the café or on someone's couch, I'll try to express the feeling, the sentiments this comic evokes, try and make friends understand what I feel when I walk through a forest, see clouds racing the sky, or look up into the night. Or even when I read an article or a textbook and learn something new about the universe we live in. Understanding enhances wonder. It grounds it, places it in context, and reassures us that for every question answered the world will only grow more beautiful. But it's not true for everyone. Some of my family members do not feel excitement and wonder if they learn these things. Instead, they are discomfited and afraid. And some of my friends still think this is a cold and empty world to live in. "Surely," they'll say, "there *must* be something more. I could not live with it being otherwise." I wonder if it is inborn, this ability to love the vastness and strangeness of the material world and our tiny tiny place in it, or this fear of it. Perhaps, instead, it depends on how we're raised. Probably, as always, it's a bit of both. But be that as it may: this comic may well be the most powerful expression I have come across of how I see and experience the world. It probably won't change anyone's mind, but perhaps I can show it to people and make them at least understand what I mean when I say the "mathematical" world is a source of endless wonder. Either way, this comic's very existence demonstrates that there is as much poetry to be found in understanding as there is in myth. So thank you again, mr. Boulet. I've been reading your comics for a couple of years now, and whilst they always entertain, it is the ones such as these that are nothing less than life-enriching.
  • 10)Message de CB posté le 26 August 2015 à 10:40:44
    The same album also has "Walking on the Moon" on it ;)
  • 11)Message de bedukkina posté le 26 August 2015 à 13:29:15
    Thanks a lot Boulet! This comic is just incredible and it describes perfectly how I feel towards science! Science does not kill the poetry, it just creates another different one, full of mistery and curiosity. Thanks, thanks again!
  • 12)Message de Tegidº posté le 26 August 2015 à 15:15:03
    Absolutely share the sentiment. Love it.
  • 13)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 15:29:21
    And for those who don't know Brassens and can't speak French, I would highly recommand Pierre de Gaillande's brilliant covers. No "Great Pan" unfortunately, but such gems as "I made myself small" (Je m'suis fait tout p'tit") https://www.youtube.com/watch?v=BLV91p65oBE the Princess and the Troubadour (La Princesse et le croque-notes) https://www.youtube.com/watch?v=ZnEo2GKwNog or Public Benches (Les Bancs publics) https://www.youtube.com/watch?v=6k0GdBK75bU Enjoy!
  • 14)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 15:47:45
    I've felt the vertigo too. I felt that jumping was all that was needed to fall into the void, as if gravity were some magnetic boots about to malfunction.
  • 15)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 15:55:49
    Amazing. Reminds me of Richard Feynman's "Ode To A Flower": https://youtu.be/VSG9q_YKZLI
  • 16)Message de Arys posté le 26 August 2015 à 17:24:29
    Beautiful! I'm always a bit non-plussed when friends say that science negates poetry. I've always felt that science helps us translate the incredibly vast poetry of the universe around us! It's thrilling to think I am a small part of a huge universe but by a wonderful series of accidents and sciences I have perception of that universe. That gives me hope and faith in Life that no divinity ever has. :-)
  • 17)Message de Anonymous posté le 26 August 2015 à 19:28:54
    Truth is stranger than fiction.
  • 18)Message de Marcus posté le 26 August 2015 à 20:46:00
    This was beautiful. Nice art, animation and text. It sums up what I feel when I look up into the night sky. Wondering if there's life under a icy moon's crust. Wondering if there is someone standing on the surface of a planet in the Andromeda galaxy I am currently watching, realizing it's light almost three million years old. So many have seen the recent pictures of the planets, seen mars' surface through their screens, but have never seen the small dot with a hint of ice and dirt with their own eyes. They walk through their life, eyes on their screen, while ignoring everything above them. It took me almost thirty years to get my first telescope. Despite being a fan of science-fiction I was simply not aware what even a used telescope for €20 will show, and that it can show so much! When I look up, I feel small for a moment. I feel big for a moment. It makes everything seem so much different. Problems suddenly don't seem to matter as much anymore.
  • 19)Message de Rebecca posté le 26 August 2015 à 21:36:45
    Stunningly beautiful! One of my very favorite comics you've done.
  • 20)Message de Anonymous posté le 27 August 2015 à 10:11:55
    So beautiful!
  • 21)Message de Dirk Bergstrom posté le 27 August 2015 à 15:39:18
    You continue to do the best and most innovative work in modern comics. This is amazing. It's also a great argument for the beauty of reality.
  • 22)Message de Anonymous posté le 28 August 2015 à 04:02:21
    I enjoyed every page!
  • 23)Message de Kelvin Pittman posté le 28 August 2015 à 05:59:37
    So beautiful, and true.
  • 24)Message de Anonymous posté le 28 August 2015 à 14:54:24
  • 25)Message de CUster posté le 28 August 2015 à 14:55:35
  • 26)Message de Rafael posté le 28 August 2015 à 18:10:02
    This comic made me realize that... I need to clean my monitor. Just last night I looked to the night sky, surprised that it was not cloudy, and say Orion rising, I thought, "its Orion, the summer is coming (south hemisphere here), if only I could see the nebula though". Science education certainly gives the eye more power of observation, and thus raises the likelihood to find beauty on natural things, not only in space but anywhere, in a drop of water, the translucent shade of a glass cup, the Marangoni effect on a drink, the engine of a car, the list goes on. Great work on the comic, as always, its awesome.
  • 27)Message de DaveBro posté le 29 August 2015 à 01:31:39
    Beautiful and moving, m'sieu. Merci. There is a song that also expresses the wonder of the sciences, if you will forgive a shameless plug: http://echoschildren.bandcamp.com/track/the-word-of-god To listen is gratis, as are the lyrics.
  • 28)Message de Robin Byron posté le 30 August 2015 à 16:39:16
    Inspirational and so well done. Thank you, Boulet.
  • 29)Message de Matt posté le 30 August 2015 à 19:50:35
    Thank you! You have brought up from deep in my memory that incredible gasping moment that comes when lying on the west grass, when one realizes how vast it all is, how empty between the stars, how tiny our Earth. Merci beaucoup!
  • 30)Message de Gil posté le 1 September 2015 à 09:27:07
    Also I love how whenever anyone posts a beautiful and masterfully done piece like this the comments fill up with awkward baby poets trying to recap the message in their own voices. Not sarcasm, I genuinely love it, and I hope that never stops happening.
  • 31)Message de Anonymous posté le 4 September 2015 à 12:46:35
  • 32)Message de Hector posté le 6 September 2015 à 20:37:54
    Amazing! "For what we know" should be "for all we know".
  • 33)Message de Anonymous posté le 7 September 2015 à 01:55:53
    This wonderful work embraces all that i love about astronomy and space. Mille merci pour cette belle histoire...
  • 34)Message de Fex posté le 7 September 2015 à 02:07:56
    "It only adds. I don't understand how it substracts." Richard Feynman
  • 35)Message de Anonymous posté le 7 September 2015 à 17:38:52
    Boulet, My brother has recently gotten into the Fermi Paradox and has taken up the argument that we are alone in the universe. I'm curious if you have any thoughts on this.
  • 36)Message de Anonymous posté le 8 September 2015 à 03:27:32
    i'm not tearing up at all! where was that telescope i used to have, again?
  • 37)Message de Katie posté le 22 September 2015 à 08:18:57
    Ah, Boulet, so close, and yet so far: The heavens declare the glory of God, And the firmament shows His handiwork. Day unto day utters speech, And night unto night reveals knowledge. There is no speech nor language where their voice is not heard. Psalm 19:1-3

  • .. Or look for archived pages below :

  • You can have a look here if you want to discover some great sites ! Illustration, comics, music... Friends or just artists I admire !
  • You can send me an email from here...
    Please, read the FAQ first ! I got a lot of mail and I can't always answer to everybody !

  • Your Name (required)

    Your Email (required)


    Your Message

    Attachment :

  • Aucun contact pro


    • Q : Who are you and what is this blog ?

      I’m Boulet, a french cartoonist living in Paris. I’ve had about 20 books published, most of them for young readers. I also worked on two books of the “Dungeon” series with Lewis Trondheim and Joann Sfar (available in English, ask at your local comic shop).
      This blog is an attempt to translate my french blog ” bouletcorp.com “. I started in 2004 and have drawn more than 1600 entries. I’m trying to catch up but it’s a huge undertaking!

    • Q : The translation are sometime awkward, how do you work ?

      The translation is a very delicate subject !

      Most of the translations were performed by followers of my french blog, but very few of them are native anglophones, so the accuracy varies a lot.

      I tried to find a professional translator but it turned out it was far too much expensive for me alone. So I offered to give an original artwork in exchange of amateur translations (like, for a month or so of comics to translate) but even then it was complicated because just the re-handwriting the texts and posting them alone took a lot of time, and having to do original artworks for it and posting them was a lot of work too. Anyway I can’t manage it like this either.

      So for this new version, I’m going to give it a try and translate all by myself.

    • Q : Can we help you to make it sound better ?

      That would be the idea !

      As you can see in this FAQ, I’m not so good in english ! So here’s what I have in mind: if you think you can make the translation sound better, just write your propositions in the comments, and I will gradually update the comics.

      The more comments and remarks I’ll get, the more I’ll be happy !

      Just be indulgent, I try my best, and translation is not my main job !

    • Q : I am french, but I fluently speak english, can I help anyway ?

      Yes you can, of course, but must tell I will pay more attention to native anglophone comments !

      I had a lot of people trying to translate, and each time, english or american people told me it was still awkward. French people tend to be overconfident with their level in english or at least, with their ability to translate a comic. It’s not just about being accurate, it’s also about making it soud good, you have to feel it, and that’s almost impossible if you are not english or american.

      The best help I could help would be from english or US cartoonists !

    • Q : I can’t translate, but is there anything else I can do to help ?

      Even if it’s written in english, it’s not easy to share this webcomic: in France I can rely on cartoonist friends or specialized reeferers to share, but it’s very difficult to make people discover my work in other countries !

      So if you want to help, it’s very easy: you can share with your friends ! If you have friends who don’t speak french, tell them about this page, and use social networks to share the comics you liked !

    • Q : How did you make this layout ?

      First, this blog was programmed with flash.

      But flash is a very heavy format, and very difficult to share. A few months ago, I decided to rebuild it whith a different platform. I discussed about this with Arnold on Twitter. He’s very good with WordPress, so I designed and he made this happen !


    • Q : Can I use the same layout for my blog ?

      WordPress is supposed to be a free-sharing platform, but we worked a lot on this, and we don’t specially want that anyone could use it without consulting us.

      The layout programming is Arnold’s, so you can ask him and he will be the only judge ! If he likes your work, I think he will be happy to authorize you to use this !

      His contact is at the bottom of the site, on the main page.

    • Q : Where can we buy your work ? Do you have a shop with posters, mugs or T-shirts ?

      For now, there’s not such a thing. I try to keep this the less “commercial” I can. But maybe I will change my mind some day !

      The only available work I have in english are the two books I drew for the serie “Dungeon” with Lewis Trondheim and Joann Sfar. Ask for it in any comic book shop ! The more you ask them to order it, the easiest will it get to obtain !
      If you want to have a better translation of this webcomic, you just have to harass US and UK publishers, till one of them agrees to publish it in english :)

      For my french work, I drew a lot of books, here’ the entire list:

      Glénat Editions:


      Tome 1 : Dragon Junior

      Tome 2 : Fées et Gestes

      Tome 3 : Terreurs de la nature

      Tome 4 : Légendes urbaines

      Tome 5 : Tempus Fugit

      Tome 6 : Casus Belli

      -La Rubrique Scientifique

      Tome 1

      Tome 2

      Tome 3

      -Le Miya (with Reno, Julien Néel and Libon)

      -Womoks (only scenario, drawing by Reno)

      Tome 1 : Mutant, suspends ton vol…

      Tome 2 : Le croiseur s’amuse

      Tome 3 : Albon, les brutes et les truands


      La boîte à bulles Edition:

      -Le vœu de…

      Tome 1 : Le vœu de Marc (coscenarist with Nicolas Wild, drawing by Lucie Albon)

      Tome 2 : Le vœu de Simon (coscenarist with Lucie Albon, drawing by Lucie Albon)

      -Amour et Désir (Collectif, seven pages under the alias Ella Forbin)


      -Delcourt Edition:

      -Donjon (avec Lewis Trondheim et Joann Sfar au scénario, et Lucie Albon à la couleur)

      Tome 5 : Un mariage à part

      Tome 6 : Retour en fanfare

      -Notes (these are the compilations of all the entries of the french blog)

      Tome 1 : Born to be a larve

      Tome 2 : Le petit théâtre de la rue

      Tome 3 : La viande, c’est la force

      Tome 4 : Songe est Mensonge

      Tome 5 : Quelques Minutes avant la Fin du Monde

      Tome 6 : Debout mes globules ! (à paraître, 23 novembre 2011)

      -Chicou-Chicou (under the alias Ella Forbin, with Aude Picault, Domitille Collardey, Lisa Mandel and Erwann Surcouf)

      -Boule de neige (collective compilation of works for the 24-hours comics of Angoulême )

      -La Maison Close (collective book by Ruppert et Mulot)

      -La Page Blanche (scenarist, drawing by Pénélope Bagieu. Release in january 2012)

      -Bragelonne Edition:

      -Tous malades ! (original title: Now we’re Sick) (illustrations for a collection of adult poems by Neil Gaiman and other authors, with Reno and Mélaka)

      -Erik le Viking (illustrations of the french version of Terry Jones’s book)

      -L’almanach illustré 2008. (texts by Laurent Genefort and Gudule)


      Nekomix :

      -Soupir (collectif)

      Tome 1, 2008

      Tome 2, 2009

      -Nekomix 7 spécial cinéma (collectif)


      -Barclay-Universal :

      -Repenti (Illustrations for Renan Luce’s album, christmas edition)

    • Q : Can I use one of your comics to print a shirt / a poster / to put it on my blog / to illustrate my book / magazine ?

      No, you can’t ! :)
      All this comics ask a lot of time to draw, and I don’t want them to be taken out of this blog, especially if it’s for commercial use.
      And most of this blog material is already printed by the french publisher Delcourt, so it would be highly illegal !
      They are some exceptions, though:
      -You can use one panel or two if you are making a citation (for example: if you write an article about my work or about webcomics in general, you can show a couple of pictures, without asking me. You just have to put the source under it: my name and the blog’s URL, clikable if your article is on internet. You don’t specially have to tell me, but it would be nice)
      -If you want to share a story on internet, the way I like better is one panel, clikable, redirecting to my original blog.
      -You can use a comic or more for pedagogic use if it’s a non-commercial use: if you’re a teacher and you need a printing from the blog for your class, if you’re a student and need an illustration for an essay or your thesis, I’m totally ok if you respect these two conditions: you have to ask me FIRST (because I wouldn’t like to illustrate something I totally disagree with), and the use must be completely NON-COMMERCIAL (you CAN’T sell it, no matter the format), NON-POLITIC (especially if you are a kind of nationalist NRA douchebag) and NON-RELIGIOUS (I’m an atheist, and I work for no church or cult)

    • Q : Can I buy you an original artwork ?

      I don’t really need mone for now, so I don’t sell my original works… So no !
      And I have a lot of work waiting to be done, so I don’t have time to make special drawings for birthdays, christmas presents or stuff like that !

    • Q : I’m very rich and I want to hire you / I want to publish your work

      Ok, send me an email and we’ll see ! :)
      I’m not specially looking for work now, but if you have something nice to propose, maybe we can find an arrangement !
      If you want to publish material from this blog, my publisher shares the copyrights with me, so you have to contact him ! look for “editions Delcourt” on the web !